Traduzione libri

Traduzione libri

Se vuoi aprirti al mercato estero quello di cui hai bisogno è una traduzione professionale, rivista e validata da traduttori madrelingua

Do iu spik inglish? Noi sì, e molto bene. Il servizio di traduzione libri è dedicato agli autori che vogliono tentare fortuna fuori all'estero. Lavoriamo su testi inediti o libri già pubblicati. Are iu readi?

Tariffe Traduzione libri

  • Da inglese a italiano: 0,04 € a parola
  • Da italiano a inglese: 0,08 € a parola
  • Da italiano a altra lingua: 0,10 € a parola
  • Da altra lingua a italiano: 0,08€ a parola
  • KIT EDITORIALI: fino al -50%

Un mondo di parole

No, non conosciamo tutte le lingue del mondo. Il nostro network però sì! Ci affidiamo a traduttori professionisti provenienti da tutto l'universo, Marte inclusa.

Editing di madrelingua

Il servizio di traduzione libri comprende due fasi di lavorazione: la prima è quella della traduzione, la seconda quella dell'editing. Una volta tradotto il testo, infatti, questo sarà editato da editor madrelingua, per assicurare una traduzione impeccabile.

Non solo manoscritti

Ci occupiamo prevalentemente della traduzione libri già pubblicati o manoscritti, ma puoi proporci anche articoli, discorsi, saggi, corsi e lezioni, lettere e tanto altro. Se vuoi tradurre qualcosa, qualsiasi cosa, ci pensiamo noi.

SCOPRI I PROSSIMI SERVIZI EDITORIALI PER DIVENTARE SCRITTORE

Controllo qualità

Se hai scelto di affidarti ad altri per l'editing del tuo manoscritto, o per una traduzione, Diventa Scrittore ti offre un servizio di revisione professionale.

Grafica copertina

Un buon libro si giudica anche dalla sua copertina: incrementa le vendite affidandoti ad un servizio grafico professionale, rapido e conveniente.

ADV online

Ci siamo: è arrivato il momento di fare sapere a tutti che il libro è stato pubblicato. Sfrutteremo AdWords e i Social per creare campagne pubblicitarie d'effetto.